Благородная драматургия 250-летней выдержки

Фестивали на то и нужны, чтобы заводить новые знакомства и встречаться с друзьями. Со столичным театром «Человек» наш коллектив подружился в период пандемии.

В ноябре прошлого года москвичи решились на проведение Второго Международного фестиваля «Диалоги», в котором кинешемский театр представил спектакль «Письма любви» по Альберту Герни. А теперь театр «Человек» приехал на «Горячее сердце». Подарок от новых друзей получился королевский – редчайший драматургический изыск 250-летней выдержки: «Гамлет (Сумарокова)».

Сцена из спектакля “Гамлет (Сумарокова)”.

На традиционной пресс-конференции перед началом спектакля главному режиссеру театра «Человек»  заслуженному артисту России Владимиру Скворцову пришлось объяснить, с каких это пор «Гамлет» стал русской классикой? Оказалось, что это случилось два с половиной века назад.

Александр Сумароков хотел переводить «Гамлета», но текст Шекспира не устроил его своей мрачностью, – рассказал Владимир Скворцов. – Поэтому драматург решил создать свою совершенно самостоятельную историю. Он оставил пять ключевых персонажей – Гамлета, Офелию, Гертруду, Клавдия и Полония, добавил двух новых и поместил всех их в чистилище. Единственная известная премьера пьесы Сумарокова состоялась 250 лет назад. С тех пор в России ни один профессиональный театр ее не ставил.

Столь смелый шаг стряхнуть вековую пыль с пьесы Сумарокова для коллектива не выглядит странным. Как отметила заместитель директора Наталья Тураева, с момента создания полвека назад многие годы их театр был театром абсурда.

Текст пьесы Сумарокова лег в основу спектакля без изменений. Изначально у зрителей это вызывает некоторые сложность с восприятием. Литературный язык середины XVIII века в значительной мере отличается от современного. Тем не менее, уже достаточно скоро на устаревшие слова и архаичные обороты перестаешь обращать внимание. И тебя захватывает водоворот страстей первой ступени загробного мира.

В отличие от Шекспира, Сумароков во главу угла ставит вопросы, более характерные для русского человека. Автор высмеивает стремление к достижению власти или к личной мести. Его больше интересует, достоин ли спасения раскаявшийся злодей, а еще –  достаточно ли вести безгрешную жизнь, чтобы оказаться в раю.

Поэтому и Гамлет (актер Феликс Мурзабеков) в спектакле скорее жалок. Месть вроде бы свершилась в мире людей, но убийцы отца продолжают мучить его уже в загробном царстве. И даже появление Офелии (актриса Арина Постникова) князь (так Сумароков интерпретирует привычного «принца») воспринимает как новый вызов. Ослепленный ненавистью, он отказывается принимать искренность ее чувств.

Для театра «Человек» участие в фестивале «Горячее сердце» стало определенной ступенью. По признанию Владимира Скворцова, «самый маленький театр Москвы» впервые показал своего «Гамлета (Сумарокова)» на большой сцене.

Для кинешемских зрителей шестой спектакль фестиваля оказался поводом к размышлению. За привычным названием скрывается абсолютно незнакомое произведение, в котором можно узнать разве что имена и типажи основных персонажей да изрядно переделанный монолог главного героя. Никто не спешит делиться впечатлениями. «Гамлет (Сумарокова)», как выдержанное вино, нельзя пить залпом. Его нужно смаковать.

Оставьте комметарий

Или войти с помощью:  

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *